Richteren 13:22

SVEn Manoach zeide tot zijn huisvrouw: Wij zullen zekerlijk sterven, omdat wij God gezien hebben.
WLCוַיֹּ֧אמֶר מָנֹ֛וחַ אֶל־אִשְׁתֹּ֖ו מֹ֣ות נָמ֑וּת כִּ֥י אֱלֹהִ֖ים רָאִֽינוּ׃
Trans.

wayyō’mer mānwōḥa ’el-’išətwō mwōṯ nāmûṯ kî ’ĕlōhîm rā’înû:


ACכב ויאמר מנוח אל אשתו מות נמות  כי אלהים ראינו
ASVAnd Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God.
BEAnd Manoah said to his wife, Death will certainly be our fate, for it is a god whom we have seen.
DarbyAnd Manoah said to his wife, We shall surely die, because we have seen God.
ELB05Und Manoah sprach zu seinem Weibe: Wir werden gewißlich sterben, denn wir haben Gott gesehen!
LSGet il dit à sa femme: Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu.
SchUnd Manoach sprach zu seinem Weibe: Wir müssen sicherlich sterben, weil wir Gott gesehen haben!
WebAnd Manoah said to his wife, We shall surely die, because we have seen God.

Vertalingen op andere websites


Hadderech